Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525
Capital Captions Capital Captions
  • |
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
Capital Captions
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525

Subtitle Placement

Expert subtitle styling and placement to ensure accessibility

Get a Quote

Subtitles and closed captions can make all the difference for deaf and hard of hearing viewers, but the apparent simplicity of onscreen text can often leave the complexity and the skill involved in subtitle writing taken for granted. In theory, subtitling a video seems simple enough: just type and time your text, right? But in practice, it is a highly specialised field where poor text placement can have a negative impact on visibility, readability and accessibility. But what is subtitle placement, and why is it so important?

Where Subtitle Placement Counts

Firstly, let’s consider a standard subtitling job where captions are placed as default to display across the bottom centre of the screen.

You decide you would like to subtitle your YouTube videos to improve SEO. You therefore upload your short film to a subtitle company. The video file is allocated and sent to a professional subtitler who then types out all of the speech using subtitling software. Next, they identify speakers, include forced narrative and include important music and sound effects before finally timing the subtitles to the video with absolute precision. Sound needs to sync perfectly with text, therefore it’s important that accuracy is timed to within one thousandth of a second.

However, on file delivery, you watch the video only to discover something is wrong, and it’s all to do with poorly considered placement of the onscreen text…

Common Examples of Subtitle Placement Editing

Well considered, effective subtitle placement can solve subtitle and closed caption reading issues that include:

  • Subtitles obscuring video information which can include speaker names, locations, dates and narratives.
  • Captions that conceal sports scores.
  • Subtitles that block news feed scrolls.
  • Captions that cover up PowerPoint/whiteboard information underneath videos.
  • Obscured forced subtitles (where foreign speech has been translated).
  • Subtitles that block out advertising information.

We make sure that we place our closed captions and subtitles in the optimal position, so as not to impact the viewing experience. Furthermore, when changing the position of the text onscreen, we make the transition smooth in order to avoid distracting the viewer.

Capital Captions work with diverse Subtitle Sectors to suit all our clients needs.

Capital Captions most Commonly used Formats

Regardless of the type of video that you are adding subtitles to, you may often come across problems when using standard subtitle placement (at the bottom and centre of the screen). For this reason, subtitlers should always consider caption and subtitle placement, especially when working on the types of programmes below:

At Capital Captions, we have a high level of industry knowledge and experience as a result of working with clients across sectors including broadcast, video production, journalism, sports, education, advertising and more.

Documentary subtitles
Sports subtitles
News broadcast subtitles
Weather Programmes
Lecture Subtitles
Learning video and training subtitles
SCC
STL
XML/TTML
WEBVTT
CAPS

Compatible Formats for Subtitle Placement

Some subtitle formats allow moves in text position more easily than others. These types include:

We stick to best practice when it comes to subtitle formatting because we know that perfect placement ensures your videos contain accessible, easy to read subtitles. Broadcasters will typically have their own guidelines on when, where and how to move captions but where specifications are not available, we are able to use our own protocols to help subtitlers make the best placement decisions.

When it comes to videos, we care about accessibility for all audiences and for that reason, we offer competitive rates for closed captioning and subtitling services. If you have a large subtitle project and are consequently looking at outsourcing, you can Get a Subtitle Quote. For any other queries, feel free to email us at info@capitalcaptions.com for more information.

Other Subtitle Services we offer

High quality with fast turn around times to suit all clients.

YouTube Subtitles

YouTube subtitles and closed captions. Perfectly written, accurately timed and competitively priced. 

E-Learning Subtitles

Professional subtitles for E-learning and online courses to enhance your videos and provide broader accessibility for them. 

Film Subtitles

Professional subtitle services for films, using formats including .SRT, .STL, .VTT, .SSA and many more… 

Capital Captions Typing Services

Where Sound becomes Vision…

About Capital Captions

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Subtitles for education

Subtitles for Education

January 12, 2021

Voiceover Services and Translation for Business

Voiceover Services and Translation for Business

July 31, 2020

Useful Links

About Us 

Our Services 

Contact 

Privacy Policy 

Terms and Conditions

Contact Info

01622 746 525
info@capitalcaptions.com
5 Rose Court, Vanity Lane, Linton, Maidstone, Kent ME17 4BP
Monday - Saturday: 8am - 9pm

Sunday 8am-5pm

© Capital Captions Typing Services 2020 | Registered Office: 5 Rose Court, Linton, Maidstone, Kent, ME17 4BP, GBR. | Company Reg No: 1225097437 | VAT reg no: 345 4248 01

About Us

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Subtitles for education

Subtitles for Education

January 12, 2021

Voiceover Services and Translation for Business

Voiceover Services and Translation for Business

July 31, 2020

Caption Services for home learning and remote working

Caption Services for Home Learning and Remote Working

July 8, 2020

Contact Info

01622 746 525
Info@capitalcaptions.com
Monday - Saturday 8AM - 9PM