Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525
  • |
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525

Video Subtitles for Children and Adults

Video Subtitles for Children
by JodeneAntoniou April 13, 2018 in  Subtitles and captioning childrens subtitles, Subtitling for children, Subtitling for Kids, Video subtitles for children 0 18

In today’s post, we want to take a look at how video subtitles for children compare to subtitles for adults. Video subtitling for Children’s films can be quite a different process to subtitling adult content. Accessibility issues aside, we wanted to understand not only what the differences are, but why they are so necessary.  

We want to understand whether children should indeed have slower reading speeds and easier to understand grammar. Is it better to have colourful backgrounds which may make it easier for children to learn to read subtitles?

Children’s Subtitles – Important Factors to Consider 

Timed Text

When starting to write subtitles for children, we must firstly understand and consider some of the differences in terms of children’s reading ability and literacy levels.

Children need more time to read subtitles. For those between the ages of 5 and 13, the recommended reading speed for on-screen text is between 160-180 words per minute (WPM). Producing your subtitles at this rate means that young viewers will actually have time to view and read captions. When it comes to time coding text for children’s television, most other technical aspects of subtitling take a backseat to overall reading speed, which is considered paramount.

Video Transcription Style and Grammar

Another aspect that is well worth considering is grammar checking. Children often read better if grammar is slightly more basic. Including overly complex or unnecessary grammar within children’s subtitles may only slow down or potentially confuse young viewers. 

In terms of video transcription, closed captions are typically written in a verbatim style, to include erms, ahs, and to replicate speech as closely as possible. However for children’s subtitles, use of filler words can make text harder for children to read and process. Therefore, it’s recommended that when transcribing audio for children, the style should be more intelligent verbatim. 

Closed Caption Style and Format

When working with either open subtitles or closed caption formats which allow font styling and colour changes, it’s important to consider readability. Fonts for children’s subtitles should ideally be sans-serif and high contrast to allow for easier reading. Standard white Arial font on a high contrast bright or dark boxed background is therefore recommended for the best results. Font size increases can also be helpful. Use of colour can be important especially when working on captioning cartoons which often are very colourful with a lot of movement. BBC subtitle guidelines now encourage colour changes over placement to indicate and identify different speakers, which can work very well for children’s TV broadcasts. 

Below we will take a look at a brief summary of the key differences between written video subtitles for children and adults. 

Video Subtitles for Adults 

  • Verbatim video transcription is preferable
  • Line and subtitle splits take into account natural pauses in audio and logical syntactical breaks 
  • A reading speed of 200-250 words per minute is ideal for most adult entertainment shows or adverts
  • Placement changes and name labels can be used to indicate speakers
  • Subtitle backgrounds can be transparent, boxed in, or text with a shadow or outline

Subtitling for children

Video Subtitles for Children 

  • Verbatim transcription style is slightly relaxed, favouring readability over precise accuracy
  • Line and subtitle splits work around natural audio breaks, but reading speed is always paramount.
  • Children’s TV captions should have a reading speed somewhere between 160-180 words per minute. 
  • Colour changes can be a great for indicating speakers
  • Subtitle backgrounds should be box effect, making text easier to read

With all these differences, it’s clear to see that Video Subtitles for children and adults need very different subtitling requirements. What works well for adults does not necessarily translate to children. 

If you’re looking to subtitle your videos specifically for children and are interested in finding out more, contact us today for a free captioning quote.

Alternatively, visit our sister site to find out more about video accessibility for children. 

Get a Quote

Check out our most

Recent Posts

Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL

by JodeneAntoniou50

When it comes to video content, equality and diversity is crucial.

Read more

Subtitle Services – Captioning Superpowers with Tasha Ghouri

by JodeneAntoniou310

Back in May 2023, Jodene Antoniou, co-owner of Capital Captions, spoke with Tasha…

Read more

The Global Growth in Subtitling Services Online

by JodeneAntoniou500

Last week, Capital Captions co-owner, Jodene Antoniou, had a great conversation with Larry…

Read more

Closed Caption Services and The Content Boom

by JodeneAntoniou510

In recent years there has been much debate over AI and it’s potential…

Read more

How to Translate Subtitles: A Pro’s Guide

by JodeneAntoniou560

Whether it's video translation or in-person interpreting, translation can be a tricky business…

Read more

BFI Closed Captions and Audio Descriptions

by JodeneAntoniou1380

The British Film Institute (BFI) offer funding for short films through the National…

Read more
Follow us:
  • Facebook
  • Twitter
  • YouTube
  • Vimeo
  • LinkedIn
  • Email
Previous Post

Translation and Closed Captioning for Websites

Online subtitling for websites

Subtitles and captioning, Translation

Next Post

Video Production and Audio to Text Services

Subtitles and captioning, Transcription services, Translation

Comments are closed.

Latest Posts

Video Accessibility Services

Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL

September 14, 2023

Subtitle Services

Subtitle Services – Captioning Superpowers with Tasha Ghouri

August 5, 2023

Subtitling Services Online

The Global Growth in Subtitling Services Online

July 21, 2023

Categories

  • General posts
  • Subtitles and captioning
  • Transcription services
  • Translation
  • Voiceover and Dubbing

About Capital Captions

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Video Accessibility Services

Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL

September 14, 2023

Subtitle Services

Subtitle Services – Captioning Superpowers with Tasha Ghouri

August 5, 2023

Company

About Us 

Our Services 

Contact 

Privacy Policy 

Terms and Conditions

Contact Info

01622 746 525
info@capitalcaptions.com
5 Rose Court, Vanity Lane, Linton, Maidstone, Kent ME17 4BP
Monday - Saturday: 8am - 9pm

Sunday 8am-5pm

© Capital Captions Typing Services 2020 | Registered Office: 5 Rose Court, Linton, Maidstone, Kent, ME17 4BP, GBR. | Company Reg No: 1225097437 | VAT reg no: 345 4248 01

About Us

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Video Accessibility Services

Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL

September 14, 2023

Subtitle Services

Subtitle Services – Captioning Superpowers with Tasha Ghouri

August 5, 2023

Subtitling Services Online

The Global Growth in Subtitling Services Online

July 21, 2023

Contact Info

01622 746 525
Info@capitalcaptions.com
Monday - Saturday 8AM - 9PM
We use necessary cookies to enable core functionality including security, network management and accessibility. We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent. If you decline your information won't be tracked when you visit this website.
Cookie SettingsAccept Reject
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDurationDescription
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
SAVE & ACCEPT