Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525
Capital Captions
  • |
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
Capital Captions
  • COMPANY
    • A Top UK Subtitling Company
    • Video Transcription Company
    • Corporate Testimonials
    • Individual Reviews
    • Video Transcription Layouts
    • Why Choose Us
    • Contact us
  • SUBTITLES
    • ONLINE SUBTITLE SERVICES
      • Broadcast Subtitles
      • YouTube Subtitles
      • Subtitling Services for E-Learning
      • Subtitle Writing Formats
    • SUBTITLING GUIDELINES
      • What are .SRT Subtitles?
      • EBU-TT and EBU-STL Subtitles
      • Subtitle Burning and Formatting
      • Subtitle Placement
      • All Subtitle Services
    • FOREIGN SUBTITLING AND TRANSLATION
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
  • SERVICES
    • VOICEOVERS AND DUBBING SERVICES
      • Subtitling and Video Translation Processes
      • Foreign Transcription Services
      • BSL Interpreting Services
      • Voiceovers and Dubbing Services
      • Audio Description Services
    • VIDEO TRANSCRIPTION
      • TRANSCRIPTION
      • Conference Transcription
      • Legal Transcription
      • Research Transcription
      • Medical Transcription
      • Transcription Guidelines
      • All Transcription Sectors
    • TRANSLATION SERVICES
      • French Subtitling Services
      • German Subtitling Services
      • Italian Subtitling Services
      • Spanish Subtitling Services
      • Portuguese Subtitling Services
      • Greek Subtitling Services
      • Chinese Subtitling Services
      • Russian Subtitling Services
      • All Translation sectors
    • DOCUMENT SERVICES
      • Proofreading Services
      • Document Formatting Services
      • Copy Typing Services
      • Data Entry Services
      • Promote Your Business
  • CLOSED CAPTIONS
    • BROADCAST CLOSED CAPTIONS
      • Video on Demand Closed Captioning Services
      • Captions for the Deaf
    • AMAZON VIDEO CLOSED CAPTIONING
      • Closed Captions Legal Obligations
      • Closed Captioning Services – FAQs
    • STANDARD CLOSED CAPTIONING GUIDELINES
      • Video Closed Captions Formatting
      • Closed Captioning Service Categories
  • BLOG
  • QUOTE
    • Payment
    • Get a Quote
    • Upload Files
    • Our Service Rates
    • Client Area
  • CONTACT
    • Work with Capital Captions
    • Frequently Asked Questions
Info@capitalcaptions.com
+44 (0) 01622 746 525

Professional Video Transcription and the Skills Involved

professional video transcription
by JodeneAntoniou May 27, 2017 in  General posts, Transcription services freelance career, Transcription services, Transcriptionists, Video transcription 0

At Capital Captions, we provide professional video transcription services for a broad range of sectors and clients across the globe. Contrary to what those outside of the subtitling and transcription industry might think, transcription is tough. The skills involved in professional video transcription are countless.

About Working in Professional Video Transcription

For many, the thought of working in online video transcription conjures up almost amusingly unrealistic ideas. You’d be able to wake up whatever time you like and spend more time on your hobbies whilst still squeezing in a little work. Other assumptions are that audio typing is somehow incredibly simple with little to no skills, qualifications or experience required.

But any freelance transcriptionist with any amount of experience in the industry knows transcription is tough. It takes time, skill, experience and real, solid hard work. This blog looks closely at the skills involved in professional video transcription and why better transcriptionists write better transcripts.

Transcription Software and Hardware

Professional transcriptionists use both transcription pedals and specialist software to write video transcripts. At Capital Captions, our transcriptionists use Express Scribe with transcription pedals. Using pedals to control playing and pausing video and audio is great for speeding up the typing process by keeping your hands free for typing.

Using the correct transcription software is also important because programmes such as Express Scribe are very sensitive in terms of the pause function. This helps to ensure there are no gaps between pause and play, where words can be missed.

Subtitling, Video Editing and Other Software

Alongside transcription software, it’s  important to have access and knowledge of a wide range of other technology as and when needed.

Transcription and subtitling work is highly varied in nature and transcriptionists need to be flexible in terms of their capabilities. This means using file conversion software to work with numerous different types of video and audio files. It also means possessing video editing software to clean up sound if needed and subtitling software for closed captioning work.

As with any freelance online work, there is a requirement to be flexible and adaptable in working with new software and challenging tasks in your field. Professional typists will need to download and learn new software frequently, on an ad hoc basis.

Sound Quality and Accents

Having a good ear to work with both strong accents and poor quality audio is an absolute must for anyone looking to pursue a career in video transcription. Quality of work builds a good online reputation, which leads to more job offers, which leads to more experience and therefore further transcript quality improvement.

Most audio and video files are recorded without microphones and professional recording equipment. For freelancers turning down work with strong foreign or regional accents or poor sound quality, it may be difficult to build up a good reputation and working relationships in the industry.

Subject knowledge

Professional video transcription projects, especially financial or medical transcription, can involve a lot of technical terms and jargon.

Professional transcriptionists need experience and knowledge within a given field to understand what is said, in order to structure their writing correctly. Knowledge is also important for correct spellings, technical terms, and even formatting of documents, especially for dictation.

Literacy levels

Speech is comprised of a lot of repetition, overly long sentences, double negatives, misnomers and general babble. When it comes to audio or video transcription (unless verbatim) transcripts should be edited, well written and structured to the highest standard of English.

Good professional transcriptionists should have an excellent grasp of the English language. They should possess advanced levels of fluency in the transcription language, with perfect grammar, spelling and  use of punctuation.

Broadband

With all the software, experience and hard work in the world, poor broadband speeds can effectively slow a budding transcriptionist’s career.

Video transcription especially involves the upload and download of large files via different sources. Often urgent transcriptions require tight deadlines of under 24 hours. Consequently, meeting deadlines is crucial for building client relationships and trust. In the freelance world, time is money and an excellent broadband speed is an investment well worth every penny.

Feel free to browse the site for more information on working with Capital Captions as a video transcriptionist, or get a free online quote today for your video transcription projects.

Get a Quote

Check out our most

Recent Posts

Subtitles for Education

by JodeneAntoniou0

Current global events have exponentially ramped up the use of online video content…

Read more

Voiceover Services and Translation for Business

by JodeneAntoniou0

In today’s global economy, many businesses need to translate their videos, audio files…

Read more

Caption Services for Home Learning and Remote Working

by JodeneAntoniou0

During the coronavirus pandemic, many businesses have been spreading their messages and keeping…

Read more

Translation Services During Lockdowns and Reliable Subtitle Burning

by JodeneAntoniou0

The world seems to be in a spin right now. With the coronavirus…

Read more

Translating Video for Broadcast and VoD

by JodeneAntoniou0

When translating video for broadcast and VoD, it’s vitally important that the translation…

Read more

Working with Subtitle Companies to Boost SEO

by JodeneAntoniou0

In today’s digital world, online video content often plays a key role within…

Read more

Share this:

  • Twitter
  • Facebook
Previous Post

The History of Subtitles: Past, Present and Future

The-History-of-Subtitles

Subtitles and captioning

Next Post

About Subtitles and Closed Captions Terminology

about subtitles and closed captions

General posts, Subtitles and captioning

Comments are closed.

Latest Posts

Subtitles for education

Subtitles for Education

January 12, 2021

Voiceover Services and Translation for Business

Voiceover Services and Translation for Business

July 31, 2020

Caption Services for home learning and remote working

Caption Services for Home Learning and Remote Working

July 8, 2020

Categories

  • General posts
  • Subtitles and captioning
  • Transcription services
  • Translation
  • Voiceover and Dubbing

Follow us on Twitter

My Tweets

About Capital Captions

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Subtitles for education

Subtitles for Education

January 12, 2021

Voiceover Services and Translation for Business

Voiceover Services and Translation for Business

July 31, 2020

Useful Links

About Us 

Our Services 

Contact 

Privacy Policy 

Terms and Conditions

Contact Info

01622 746 525
info@capitalcaptions.com
5 Rose Court, Vanity Lane, Linton, Maidstone, Kent ME17 4BP
Monday - Saturday: 8am - 9pm

Sunday 8am-5pm

© Capital Captions Typing Services 2020 | Registered Office: 5 Rose Court, Linton, Maidstone, Kent, ME17 4BP, GBR. | Company Reg No: 1225097437 | VAT reg no: 345 4248 01

About Us

Capital Captions specialise in high quality subtitling, closed captioning, video transcription, translation, and voiceover services. Our flexible approach to working with video content means we can effectively provide a one-stop-shop for clients wanting to turn their audio into text.

Latest Posts

Subtitles for education

Subtitles for Education

January 12, 2021

Voiceover Services and Translation for Business

Voiceover Services and Translation for Business

July 31, 2020

Caption Services for home learning and remote working

Caption Services for Home Learning and Remote Working

July 8, 2020

Contact Info

01622 746 525
Info@capitalcaptions.com
Monday - Saturday 8AM - 9PM