A Brief Summary of Subtitles and Closed Captions
For most people, the words ‘closed captions’ and ‘subtitles’ may seem to be interchangeable, essentially different words describing the same thing.
Subtitles and Back Translation
Back translation is the process of translating the already translated French subtitles back into English. There are two scenarios where back translation may occur
Cheap Transcription Services – Quality versus Saving a Buck
At Capital Captions we offer low cost transcription services without compromising on quality? How? Bucking the trend,
Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL
When it comes to video content, equality and diversity is crucial.
Video Transcription: Typing and Translating Rushes for Video Production
There are many types of transcription and translation that can come in useful when it comes to video production.
Document Translation for Subtitles – The Pros and Cons
Many international companies nowadays work with video translations and foreign subtitles to reach audiences worldwide.
Documentary Subtitling and Translation for Broadcast Channels and VoD
At Capital Captions, we work with experienced subtitlers and translators in a huge range of specialisms
German Translation and Subtitling Services
Here at Capital Captions we work with high quality, affordable German translation and subtitling services to suit all requirements.
Transcription and Subtitling Company or DIY Subtitles?
As a producer, you've worked hard to create your video, film or programme. You're ready to distribute your masterpiece but what about subtitles?
Post Production Scripts, Closed Captioning and Typing Services
For production companies working with video on a regular basis, transcription and subtitling services can be essential. Most professional filmmakers have at